
Alkaline Diets, Animal Protein, and Calcium Loss
The decades-old dogma that the acid-forming quality of animal protein leads to bone loss has been called into question.
The decades-old dogma that the acid-forming quality of animal protein leads to bone loss has been called into question.
La restricción de metionina -que obtiene mejor con una dieta basada vegetales- puede tener un gran impacto en pacientes con cáncer porque, a diferencia del tejido normal, muchos tumores humanos requieren el aminoácido metionina para crecer.
A higher rate of cancer deaths among those that handle and process meat is attributed to infection with viruses, and chronic exposure to animal proteins.
Aquellos que comen dietas más a base de vegetales pueden tener naturalmente un sistema mejorado de defensas antioxidantes, para contrarrestar el daño en el ADN causado por los radicales libres producidos por el ejercicio de alta intensidad.
El Dr. Greger ha examinado minuciosamente la literatura académica mundial sobre nutrición clínica y creó esta nueva presentación en vivo sobre lo más reciente en investigación de vanguardia acerca de cómo una alimentación sana puede influir en algunas de nuestras condiciones médicas más comunes.
Dioxins, endocrine disrupting pollutants, heavy metals, saturated fat, and steroids in the meat supply may be affecting sperm counts, semen quality, and the ability of men to conceive.
Based on studies of atomic bomb survivors, Chernobyl victims, and airline pilots exposed to more cosmic rays at high altitudes, it appears that fruits and vegetables may decrease radiation-induced chromosome damage.
The majority of radioactive fallout from the Fukushima nuclear power plant tragedy was absorbed by the Pacific Ocean. What does that mean for seafood safety?
Un ensayo clínico aleatorio en fase II sobre la capacidad de las fresas para revertir la progresión a cáncer esofágico.
Ampliando la temática de mi próxima participación en “El Show del Dr. Oz”, un nuevo artículo hito en el New England Journal of Medicine muestra que la colina en huevos, carne de ave, lácteos, y carne de pez produce el mismo OTMA tóxico que la carnitina en la carne roja, lo que puede ayudar a explicar la protección que proporciona una dieta basada en plantas ante enfermedades cardíacas y cáncer de próstata.
Plant-based diets appear to offer relief from a variety of menstrual symptoms, including cramping, bloating, and breast pain (cyclical mastalgia).
Longstanding concerns about certain isolated components of the spice tarragon have broadened into questions about the safety of even the leaves themselves.
The story behind the first U.S. dietary recommendations report explains why, to this day, the decades of science supporting a more plant-based diet have yet to fully translate into public policy.
Cientos de miles de estadounidenses son intoxicados cada año por la salmonella presente en las aves de corral, sin embargo, sigue siendo legal vender carne de aves, así esté contaminada.
Plant-based diets in general, and certain plant foods in particular, may be used to successfully treat Parkinson’s disease—in part, by boosting L-DOPA levels.
El inicio temprano de la pubertad en las niñas asociado con el consumo de proteína animal podría deberse a un químico contaminante que perturba el sistema endocrino que se encuentra en el suministro de carne.
People eating conventional diets may ingest a trillion microparticles of the food-whitening additive, titanium dioxide, every day. What implication might this have for inflammation in the gut?
Los hidrocarburos aromáticos policíclicos en los vapores que se liberan durante la cocción de la carne podrían ser nocivos para el desarrollo del feto y aumentar el riesgo de cáncer.
The boost in detoxifying enzymes triggered by cruciferous vegetable consumption may last for weeks!
Garlic and flavonoid phytonutrients found in fruits, vegetables, nuts, and grains appear to protect against DNA damage induced by mutagenic chemicals found in cooked meat.
Using the cooked meat carcinogen PhIP to turn normal breast cells cancerous, researchers explore the use of green tea to interrupt this malignant transformation.
Even vegetarians could potentially be exposed to the carcinogens typically formed by cooking meat through eggs, cheese, creatine sports supplements, and cigarette smoke.
Those who eat meat risk food poisoning from undercooked meat, but also exposure to cooked meat carcinogens in well-cooked meat. By boiling meat, non-vegetarians can mediate their risk of both.
The cooked meat carcinogen PhIP—found in fried bacon, fish, and chicken—may not only trigger cancer and promote tumor growth, but also increase its metastatic potential, by increasing its invasiveness.
DNA-damaging chemicals, formed when meat is cooked, stimulate breast cancer cells almost as much as pure estrogen, and can infiltrate the ducts where most breast cancers arise.
Meat and sugar increase uric acid levels, which are associated with increased risk of gout, hypertension (high blood pressure), obesity, prediabetes, diabetes, kidney disease and cardiovascular disease.
Where do DDT, hexachlorobenzene, PCBs, and perfluorochemicals (linked to thyroid disease) concentrate in the food supply?
Are pregnant women who eat fish, other meat, and dairy still passing along the pesticide DDT—even decades after it was banned?
Other than pet food and fish (which may be most contaminated), how do fire-retardant chemicals (PBDEs) and polychlorinated naphthalenes (PCNs) concentrate in the American food supply?
Since chronic inflammation underlines many disease processes, and saturated fat appears to facilitate the endotoxic inflammatory reaction to animal products, researchers have looked to wild animals for less unhealthy meat options.
Se presenta un argumento evolutivo de una dieta a base de vegetales en comparación con las dietas ”paleo” de moda.
Animal protein consumption triggers the release of the cancer-promoting growth hormone IGF-1.
Common slimming supplements are found to be ineffective, whereas a diet centered on whole plant foods is described as perhaps the safest approach to weight control.
Within a matter of weeks, participants placed on the vegan diet outlined by the prophet Daniel experienced improvements in blood pressure, cholesterol and insulin levels, insulin resistance, and C-reactive protein levels, a marker of inflammation within the body.
Whole food sources of phytosterols, such as seeds and nuts, are likely superior to supplements, or phytosterol-fortified spreads and beverages.
The secret to naturally boosting serotonin levels in the brain may include eating foods such as pumpkin seeds, with a high tryptophan-to-total protein ratio. This may help explain why studies show that those eating plant-based diets have superior mood states.
La muerte en los EE. UU. es, en gran medida, una enfermedad alimentaria. El Dr. Greger, enfocándose en estudios publicados durante el año anterior, en revistas médicas revisadas por pares, ofrece recomendaciones prácticas sobre cómo alimentarnos nosotros mismos y a nuestras familias, para prevenir, tratar e incluso revertir muchas de las 15 principales causas de muerte en los Estados Unidos.
A single meal of meats, eggs, and dairy can cause a spike of inflammation within hours that can stiffen one’s arteries. Originally, this was thought to be the result of saturated animal fat causing our gut lining to leak bacterial toxins into our bloodstream, leading to endotoxemia.
La carne (incluyendo la de pescado), el queso, y la ingesta de proteínas animales en general se han asociado con un mayor riesgo de enfermedad intestinal inflamatoria (EII). Al mismo tiempo, las dietas basadas en vegetales no sólo pueden ayudar a prevenir tales condiciones, sino también a tratarlas, lo que resulta en las tasas de remisión más elevadas registradas para la enfermedad de Crohn.
The equivalent of eating a single walnut half per day appeared to cut the risk of dying from inflammatory disease about in half, whereas fish did not appear to play a protective role. That may be why those eating vegetarian foods have lower levels of inflammation and chronic disease risk.